본문 바로가기

English

관용적 표현들 The grass is always greener on the other side of the fence 남의 떡이 더 커보인다 I'm so jealus! Why'd he get all the good presents? I should've ordered that. Don't put all your eggs in one basket. 한 가지 사업이나 투자에 모든 것을 걸지마라 You need to hedge your bets! https://youtu.be/teMuLLhtWsA?si=23Zmwqa7DkJAUOby You can't judge a book by its cover. 겉만 보고 속을 판단하지 마라 One man's trash is another man's treasure. Too many c.. 더보기
연애/결혼 관련 표현 * I'm still on honeymoon pace. The honeymoon phase is a blissful, carefree period in a couple’s relationship. Both partners are just getting to know each other and seem to find little fault with their significant other. https://www.brides.com/honeymoon-phase-5097161 What Is the Honeymoon Phase and How Long Does It Last? Are you in your partner in the honeymoon phase? An expert explains what that.. 더보기
in loco parentis 부모의 자리에서/ 라틴어구 Black colleges are serious about that in loco parentis thing. My folks were up to DC faster than you can say “civil lawsuit.” Loc744, An american marriage 라틴어 법률용어 In loco parentis 부모의 자리에서 What does the phrase in loco parentis mean? In the place of a parent Latin phrase. In the place of a parent - meaning the legal responsibility of a person or an organisation such as a school or nursery to par.. 더보기
run-in 다툼, 언쟁 Many people have run-ins with the law and they don’t live to tell the tale. Loc644, an american marriage * run-in = altercation, quarrel a disagreement or fight, especially with someone in an official position. "a run-in with armed police" have a run-in with -와 싸우다 더보기
don't kill the messenger /That's the ticket / moil around 1. Don't kill the messenger kill the messenger 나쁜 소식을 전하는 사람을 비난하다 2. That's the ticket 바라던 대로이다, 안성맞춤이다 3. moil around 격렬하게 일하다, 움직이다 toil and moil 뼈빠지게 일하다 더보기
lost track of time, off the grid, knock/blow one's socks off # I lost track of time 시간 가는 줄 몰랐어 to fail to stay aware of the time : to be unaware that so much time has passed I'm sorry I'm late. I lost track of the time. # off the grid (전기, 가스, 수도 등의) 공공설비를 사용하지 않는, 잠수 탄 : not connected to or served by publicly or privately managed utilities (such as electricity, gas, or water) * grid는 격자모양을 말하는데, (전기, 가스 등의) 배전관을 말하기도 해요. Into the wild(2007) 영화를 말하다가 나온 .. 더보기
manifestation 바램이 현실로 일어나는 것 원어민 쌤이 고구마를 받고는 manifest라는 단어를 쓰셨어요. 처음 들어본 단어라 처음에 바로 이해가 되지 않았는데요. 우선 사전에 찾아보니 manifestation은 (감정, 현상의) 구현, 표명이라는 뜻으로 예문은 The riots are a clear manifestation of growing discontent. 폭동은 불만이 커져가고 있음을 확실하게 보여주는 구체적 현상이다. 이렇게 나와요. 여전히 무슨 맥락으로 하신 말인지 이해가 잘되지 않네요. 좀더 구글에 찾아보니 What is the modern meaning of manifesting? the act of making something happen by imagining it and consciously thinking that i.. 더보기
attend an opera 오페라에 가다 영화를 보러 갈 떄는 go to the movies라고 합니다. 그러면 오페라를 보러 갈 때는요? go to the opera라고 해도 되지만, 특별한 이벤트에 참여할 땐 동사 attend를 쓸 수도 있어요. I attended an opera last thursday. 더보기