Lessons in Chemistry

[Lessons in Chemistry] ch9-12

나무밑다람쥐 2023. 2. 7. 15:01

ch9

 

p82

Meaning he was lying. 

-Everybody lies everybody else. < 책 속 테마 중 하나>

 

About twice a year, famous people came to the home, reporters in tow, to get their picutres taken with a few of the boys. 

- photo-ops [photo opportunity] [홍보행사] 사진활영 (기회)

(美구어) (유명 인사가 대중들에게 인상적인 모습을 보여주기 위해 미리 준비해서 하는) 사진 촬영 

 

p83

Some of the pages are missing.

They are not missing, Calvin.

They've been removed.

Why?

Because they're wrong, that's why.

Evolution's missing. 

 

Christian fundamentalism 기독교 근본주의

-기독교와 과학의 충돌 / 진화론 vs 창조론

 

p86

Or would have been if he hadn't earmarked all of it for science and sports. 

earmark (특정 목적용으로) 배정[결정/예정]하다

 

ch10

 

p88

She didn't want to sound like she was fishing for a compliment,

 

* fish for a compliment

칭찬을 받기 위해 의도적으로 유도하다, 엎드려 절 받다

 

p89

first loser for nothing 

 

- first loser (idiomatic) second place.

2등을 뜻하는 말

 

it was because he couldn't stand the thought of Elizabeth driving home alone. There were trees out there. And trains.

나무와 기차, 모두 캘빈의 사고를 당한 소중한 사람들의 개인적인 불행을 언급하다

 

p90

Out of the corner of his eye he spied some bills and made a mental note to file the latest crop of flimflam correspondence. 

 

- spy (갑자기) 보다, 알아채다

- flimflam

허튼소리, 사기 =scam 

- make/take a mental note 

눈으로 본 무언가를 잊지 않도록 머릿속에 저장해둔다 

 

Mrs. Rachel, before she had fairly closed the door, had taken a mental note of everything that was
on that table. / p6 Anne of Green Gables

 

this was after a year of steady no-holds-barred correspondence

 

no-holds-barred 어떤 제약도 없이 [모든 수단을 동원하여]

Can I speak frankly, no holds barred?

 

Calvin assumed he'd crossed a line.

cross the line

선을 넘다, 도를 지나치다, 용인되지 않는 행동을 하다

 

their tête-à-tête was over.

n. 둘만의 은밀한 대화, 밀담

 

tiqui-taca / tiki-taka 티키타카

스페인어로 탁구공이 왔다갔다 하는 모습을 뜻하는 말로 짧은 패슬 빠르게 주고 받는 축구 경기 전술을 말하기도 한다.

사람들 사이에 합이 잘 맞아 빠르게 주고받는 대화라는 뜻으로도 쓰인다.

 

p91

some things were better left unsaid.

Having a few secrets in a close relationship was normal.

 

by hook or by crook 어떤 방법을 쓰더라도 / 어떻게든 

- by any possible means / by whatever means possible

 

ch11

 

let's pick it up.

= let's go faster.

 

big houses and oceanic lawns 

oceanic = huge

 

the slogan dreamed up by some middle manager

* middle manager  주로 부정적으로 사용하므로, 스스로를 칭할때 쓰지말것

 

p93

Let the black-and whites bear the budget-cut brunt his time

the black-and whites  경찰차의 색깔

 

ch12

 

p98

gloat (자신의 성공에) 흡족해 하다, (남의 실패를) 고소해하다

 

Ding dong, they cheered silently. The king is dead.

 

 

Ding dong, The witch is dead! 오즈의 마법사 오마주

https://youtu.be/kPIdRJlzERo